Page 4 - 2025年12月《占芭》
P. 4
lkp8krkI6h | 视觉
້
ຕຸ້ອງຖືືເອົ�ກ�ນດຳ�ເນີນງ�ນເສີ້ນທຶ�ງລິົດໄຟ ຈຳີນ-ລິ�ວ ແລິະ ກ�ນພົັດທຶະນ�ຕຸ້�ມເສີ້ນທຶ�ງເປັນຈຳດເລິມຕຸ້້ນ, ສີບຕຸ້ຂົະຫຍ�ຍ
່
ໍ່
ື
�
້
່
ັ
ຂົອບເຂົດ ແລິະ ຜົົນສີະທຶອນຂົອງ “ຊອງທຶ�ງຄຳ�” ແລິະ ຊກຍູກ�ນປບປງຄ້ນນະພົ�ບ ແລິະ ຍົກລິະດັບໂຄງກ�ນທຶສີຳ�ຄັນຕຸ້�ງໆ.
້
�
�
�
�
---ທຶ�ນ ສີຈຳ້ນຜົງ ປະທຶ�ນປະເທຶດ ແຫງ ສີປ ຈຳີນ
ິ
ີ
�
�
要以中老铁路运营和沿线开发为抓手,持续拓展“黄金大通道”辐射带动效应,推动重点项目提质升级。
——中国国家主席习近平
dkogxufoe.-hglahomk']qfw2]k;{9uo 7q[Iv[ $ xu
中老铁路开通四周年
1035 公里,这是从昆明到万象的距离。
中老铁路通车 4 年来,迎来川流不息的游客、
怀揣梦想的学子,见证了一个个为美好生活奋斗
的身影、一个个同频共振的发展故事,让“邻距离”
成为“零距离”。它丈量发展速度,承载友谊温度,
成为中老人民共同奔向幸福生活的生动注脚。
4 年来,中老铁路一次次穿山越岭、跨山过
河,沿途满是美好和芬芳。
ອງ
ົດໄຟ
ທຶ�
ລິ
ງ
ຂົ
ທຶ
ີ
ນ
ຄ
ົນ
ນ
ຄ
ົນ
ີ
ລິ
�
ລິ�
ພົ
ະ
ນ
ໍ່
ມ
,
ແ
ລິ
ະ
ັກງ
�
ນ
ໍ່
ີ
ຖື
�
ວ
-
ຈຳ
ກ
ັບ
ພົ
ຍ
ຮັ
ູບ
ຜົູ � ໂດຍສີ�ນຄົນທຶ 50 ລິ � �ນຄົນ ຂົອງທຶ�ງລິົດໄຟລິ�ວ-ຈຳີນ ຖື � �ຍຮັູບກັບພົແມ � , ພົະນັກງ�ນ ແລິະ
ສີ�
ູ
ໂດຍ
50 �
ຜົ �
ນ �
ແ �
ີ
ູໃນລິົດໄຟ. ມ�ຮັອດວັນທຶ 8 ຕຸ້້ລິ�, ທຶ�ງລິົດໄຟລິ�ວ-ຈຳີນ ຂົົນສີງ
ຜົູໂດຍສີ�ນໃນລິົດໄຟດຽວກັນຢ �
ຜົູ � ໂດຍສີ�ນໃນລິົດໄຟດຽວກັນຢ �� ູໃນ ລິ ົດໄຟ. ມ �ຮັ ອດ ວ ັນ ທຶ ີ ີ 8 ຕຸ້ ້ລິ� , ທຶ� ງ ລິ ົດໄຟ ລິ� ວ - ຈຳ ນ ຂົ ົນ ສີ ງ ົ່ ົ່
ວ
�
ລິ
�
່
ອ
ຄ
່
ນເ
ຜົູ � ໂດຍສີ�ນໄດ � ຫ�ຍກວ � � 60 ລິ � �ນເທຶອຄົນ ົນ
ທຶ
�
ຼ
ູ
ໂດຍ
ສີ�
ນໄ
ຫ
ດ
ຜົ �
ຼ �
ຍກ �
60 �
中老铁路第5
中老铁路第5000万名旅客与父母、乘务员及同车旅客在列车内合影留念。
000万名旅客与父母、乘务员及同车旅客在列车内合影留念。
截至10月8日,中老铁路累计发送旅客超6000万人次 新华社 图
截至10月8日,中老铁路累计发送旅客超6000万人次 新华社 图
ນ ໃນເ
ີ
ຂົ
�
�
ຕຸ້
້
ກ
ື
ມ
ດເ
ລິ
ນ
ື
ລິ
ລິ
ຕຸ້�
ນ
ຂົ
ຂົະບວນລິົດໄຟ EMU ແລິ � ນຕຸ້�ມທຶ�ງລິົດໄຟລິ�ວ-ຈຳີນ ໃນເຂົດເມອງຫລິ � � ກ່ງແຂົວງປກຄອງຕຸ້ົນເອງຊົນເຜົ�ລິສີບສີອງພົັນນ� ແຂົວງຢນນ�ນ
ນ
ະບວ
ມ
ວ
ລິ�
ຈຳ
-
ງ
ທຶ�
ົດໄຟ
ລິ
້
ບ
ິ
້
ິ
ອງ
ພົ
ຊ
ສີ
ສີ
ປ
່
ົນເ
ຜົ
ງ
້
່
�ລິ
ົ
ວ
ງ
ຂົ
ຂົ
່
ນນ
ງແ
ຢ
ົນເ
�
ັນນ
ອງ
ົ
ແ
ວ
ກຄອງ
ອງຫ �
ົດໄຟ EMU ແ �
动车组列车行驶在云南省西双版纳傣族自治州勐腊县境内的中老铁路上 新华社 图
动车组列车行驶在云南省西双版纳傣族自治州勐腊县境内的中老铁路上 新华社 图
02

