Page 62 - 2024年6月《占芭》
P. 62

,j;oda[rklk9uo  |   快乐中文




                                                 ່
                           ິ
                                                                                                  ັ
                                                                                               ່
                             ີ
                          ກັົງໝັ້ງອ ຄົດວາ, ບົດເພົງນ້ບາງເທອອາດຈີະສະຫ່ງາ  ຍ່າງກັາວນອຍ່ໆກັັບໄປມ່າ, ແລະ ເລມ່ຟັງ.
                               ິ
                                                             ່
                                                                             ້
                                                                         ້
                                  ່
                                                                     ່
                         ່
                                                        ່
                                                  ີ
                    ງາມ່ສງສ່ງເກັີນໄປ, ຄົວນປຽນທານອງ, ດດເພົງທສ້ນລົງ.
                                           ຳ
                                        ່
                                                          ຳ
                                  ີ
                           ໍ
                                 ່
                    ງົວເຖ້າກັຍ່ັງຄົົງບມ່ກັານຕໍ່ອບສະໜ້ອງ.  ກັົງໝັ້ງອ ນາເອົາ  过了 会儿,他又想出了 个办法。他抚
                                                         ີ
                                                      ິ
                      ື
                    ຝົີມ່ຄົວາມ່ສາມ່າດຂອງຕໍ່ົນທັງໝັ້ົດອອກັມ່າ, ແຕໍ່ວາງົວເຖ້າ  动琴弦, 出 段段奇怪杂乱的声
                                                       ່ ່
                     ໍ
                                                           ື
                    ກັຍ່ັງພົຽງແຕໍ່ແກັວງຫ່າງຂອງຕໍ່ົນໄປມ່າໃນບາງຄົ້ງ, ສບຕໍ່ ່
                             ່
                                 ່
                                                                    音,有的像嗡嗡的蚊蝇声,有的像
                    ກັິນຫ່ຍ່າຢູ່າງຜອນຄົາຍ່.
                               ່
                            ່
                         ້
                                                                    离群的小牛犊发出的叫声。那头老牛便立
                    公明仪想,这支曲子可能太高雅了,该                               刻停止吃草,抬起头,竖起耳 ,摇着尾
                    换个曲调,            小曲。老黄牛扔然毫无                     巴,来回踏着小步,听了起来。
                    反应。公明仪拿出自己的全部本领,然而
                    老黄牛乜只是偶尔甩甩尾巴,继续悠闭                                     ຜ່ຄົົນເວາກັັບ ກັົງໝັ້ງອ ວາ: “ບແມ່ນວາບົດເພົງທເຈີ້າ
                                                                                              ່
                                                                                        ີ
                                                                             ້
                                                                                                           ່
                                                                                     ິ
                                                                                                ່
                                                                                                   ່
                                                                        ້
                                                                                          ່
                    地吃草。                                            ບັນເລງບມ່ວນ, ແຕໍ່ບົດເພົງທເຈີ້າບັນເລງມ່ັນບຖືກັຫ່່ຂອງ
                                                                           ່
                                                                                          ່
                                                                                                      ່
                                                                            ່
                                                                                   ່
                                                                    ງົວ!”
                                                   ີ
                                                    ່
                                               ິ
                                             ໍ
                                      ່
                                                 ິ
                          ຜານໄປຊວງເວລາໜ້ງ, ລາວກັຄົດວທໜ້ງອອກັ. ລາວ
                              ່
                        ່
                                        ່
                                  ີ
                     ່
                           ິ
                                                     ຼ
                                                         ່
                    ລບສາຍ່ພົນ, ແລວດດສຽງທສັບສົນແປກັປະຫ່າດໜ້ງອອກັ     人们对公明仪说:“不是你 的曲子不好
                                ້
                                ື
                               ໍ
                                       ່
                    ມ່າ, ບາງສຽງກັຄົກັັບສຽງວງໆຂອງຍຸ່ງ ແລະ ແມ່ງວັນ, ບາງ
                                                                    听,是你 的曲子不对牛的耳 啊!”
                         ື
                                                ຼ
                        ໍ
                    ສຽງກັຄົກັັບສຽງຮັອງຂອງງົວນອຍ່ທຫ່ົງຝົງ. ງົວເຖ້າໂຕໍ່ນ້ນ
                                                  ່
                                              ່
                                 ້
                                          ້
                     ໍ
                                                 ິ
                                   ີ
                    ກັຢູຸ່ດກັິນຫ່ຍ່າທັນທ, ເງີຍ່ຫ່ົວຂ້ນ, ກັະດກັໃບຫ່່, ສ່ນຫ່າງ,
                             ້
            60
   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67