Page 12 - 2025年7月《湄公河》
P. 12
รายงาน พ เศษ / 特稿 我
ิ
รายงานพิเศษ / 特稿
เกร็ดปีระว่ัติศาสตร์
�
ี
่
พินิจิมิองเส้นทางทผ่านมิา
片段
回望来时路
有些情谊,始于个人,却滋养了两个国家。
70年前,泰国帕塔诺泰家族的一对兄妹,因周总理的关怀在中国长大,他们的名字“常
怀”“常媛”,连同那段被视如己出的岁月,成为中泰之间的情感纽带之一。
这份情,在艰难时刻愈加珍贵。无论是亚洲金融危机时中国的坚定支持,还是疫情期间两国
间的口罩与疫苗互助,“患难见真情”是彼此最朴素的承诺。
而诗琳通公主数十年的身影,让这份亲近跨越山河,落地生根。她走遍中国,将友好的种子
播撒进文化深处。
从昔日远洋商船上随浪而来的石雕与瓷器,到如今穿梭于社交媒体、影视作品与街头美食中
的共同风尚。文化,正以其柔软却坚韧的力量,让两国人民的心越走越近。
从半个世纪前的“乒乓外交”,到如今遍布各领域的扎实合作,“中泰一家亲”已从一个美
好愿景,生长为无数具体而微的日常。正如诗琳通公主所寄语:“中泰手足情,绵延千秋好”。
这份情谊,历久弥新。
มิต์รภาพับางอยู่างเริ�มต์นัจำากคนัเพั่ยูงคนัเดยูว แต์ ่
้
่
ั
่
ั
่
�
่
กลบหลอเลยูงความสำัมพันัธ์์ระหวางสำองประเทศู
�
ู
่
ั
้
่
�
70 ปีทแลว พันั้องคหนัึ�งจำากต์ระกูลพัธ์โนัทยูของไทยู
่
ั
่
้
ไดเต์บโต์ในัประเทศูจำนัดวยูความเอาใจำใสำ่ของนัายูกรัฐมนัต์ร ่
ิ
้
โจำว เอนัไหล ชอของพัวกเขา “ฉีางหวายู” และ “ฉีางหยูวนั”
�
ิ
ื
่�
ั
้
้
ั
พัรอมกบช่วงเวลาทพัวกเขาไดรับการดแลราวกบเป็นั
ู
๊
ู
่
้
ลกแท ๆ กลายูเป็นัหนัึ�งในัสำายูใยูยูคแรกระหวางจำนั - ไทยู
่
่
ำ
มิต์รภาพันั่ยูิ�งม่คามากขึ�นัในัยูามยูากลาบาก ไม่วา
�
่
จำะเป็นัการสำนัับสำนั๊นัอยู่างแนั่วแนั่ของจำนัในัช่วงวกฤต์
่
ิ
การเงนัเอเช่ยู หรือความช่วยูเหลอซู�งกนัและกนัระหวาง
่
ั
ิ
ึ
ื
ั
สำองประเทศูในัรปแบบของหนั้ากากอนัามัยูและวคซูนั
ั
่
ู
ิ
ำ
่
ในัชวงการระบาดโรคโควด - 19 “ยูามลาบากจำะเห็นั
12

