Page 63 - 2024年7月《占芭》
P. 63
,j;oda[rklk9uo | 快乐中文
ຸ
ີ
ົ
�
່
່
ັ
່
ທີ່ານ ໂຈີໂສຸ ຮັສຸກເປັນກັງວິນຫັາຍເມອັແນມເຫັນບັນດ້ານາຍ ກໍາລັງແຮັງທີ່ມມງໄປທີ່າງໜຸ່າ.ທີ່ານ ໂຈີໂສຸ ກອັອັກຄົ້ໍາສຸ່ງໃຫັ ້
ໍ
ຶ
�
້
�
້
�
່
ໍ
�
ຸ
່
ີ
່
ີ
ທີ່ະຫັານພົາກັນເລຍສຸບທີ່ແຕກແຫັງ ແລະ ພົະຍາຍາມລາກ ເດ້ນທີ່ັບໃນທີ່ັນທີ່, ຜົານໄປໄລຍະໜຸ່ງ, ໃນທີ່ສຸດ້ກສຸາມາດ້
້
�
ໍ້
ີ
ຂາເດ້ນໜຸ່າ. ລາວິໄດ້ສຸ່ງໃຫັກອັງທີ່ະຫັານຢູຸ່ດ້ພົັກກອັນ ແລະ ນໍາທີ່ັບຊີອັກຫັາແຫັງນາໄດ້ສຸໍາເລັດ້.
ົ
້
້
�
�
້
້
ີ
�
ໍ້
ສຸ່ງໃຫັຄົ້�ນແຍກຍາຍກັນໄປຊີອັກຫັານາ. ຜົານໄປດ້ນເຕບ,
້
�
້
士们听了曹操的话,就自然而然地想起
ຄົ້�ນທີ່ອັອັກໄປຊີອັກຫັານໍ້າຕາງພົາກັນກັບມາພົອັມກັບຄົຸ້ທີ່ ່
່
�
້
ຫັວິາງເປ່າ. ແທີ່ຈີິງແລວິ, ຢູ່ບອັນນ້ແມນດ້ນແດ້ນແຫັງແລງ, 梅子的酸味,顿时口舌生津,就不觉
່
ິ
້
້
້
�
� �
້
�
່
່
ບມແມນາ ແລະ ກບມນາອັອັກບ, ບມນາເລຍ. 那么渴了,精神乜振作了起来,鼓足力气向
່
ໍ້
່
ໍ້
ີ
ີ
ໍ້
ີ
ີ
ໍ
�
曹操见 士们 个个舔着干燥的嘴唇, 前赶去。曹操立即指挥队伍行进,经过
勉 行走,心里非常焦急。他下令队伍 段时间,终于带领队伍成功找到了水
原 休 , 人分头到各处去找水。 源。
过了好 会儿, 去的人全都提着空桶 ທີ່ານ ໂຈີໂສຸ ໄດ້ໝີ່ນໃຊີປະຕກິລຍາຂອັງຄົ້�ນທີ່ມຕໝີ່າກບວິຍ,
່
່
ິ
່
ິ
ີ
�
້
້
້
回来。原来,这里是 片荒原,没有河 ເພົອັເຮັັດ້ໃຫັນາຍທີ່ະຫັານມຄົ້ວິາມຫັວິັງ ແລະ ສຸາງຂວິັນ
່
ີ
້
້
流,乜没有山泉,根本找不到水。 ກໍາລັງໃຈີໃຫັເຫັານັກຮັບ. ນອັກຈີາກຈີະສຸາມາດ້ແກໄຂຄົ້ວິາມ
ົ
�
່
້
້
ິ
ໍ້
ຫັວິກະຫັາຍນາຂອັງບັນດ້າທີ່ະຫັານແລວິ, ຍັງເລ່ງຄົ້ວິາມ
້
່
ົ
ີ
ິ
ີ
ທີ່ານ ໂຈີໂສຸ ຄົ້ດ້ໃນໃຈີວິາ ສຸະພົາບການຮັາຍແຮັງຫັາຍ, ຫັາກ ໄວິໃຫັການເດ້ນທີ່ັບອັກດ້ວິຍ. ເຖິງແມນວິາ ນິທີ່ານເລອັງນ້
�
້
�
�
້
້
�
ົ
ຸ
ຶ
ີ
ິ
່
່
�
່
່
ັ
ຢູ່ດ້ຢູ່ບອັນນ້ດ້ນຈີະຕອັງມຫັາຍຄົ້�ນໄປຕບໄຫັວິ. ລາວິຄົ້ດ້ຕກ ຈີະປຽບເປີຍໃຫັເຫັນວິາ ຄົ້ວິາມຫັວິັງບອັາດ້ເປັນຈີິງໄດ້, ຕອັງ
� �
້
້
້
້
�
ໍ
່
ີ
່
ຶ
ຕອັງຢູ່ບດ້ໜຸ່ງ ແລວິກຍ�ກຄົ້ັນທີຸ່ງຊີ້ໄປດ້ານໜຸ່າ ພົອັມທີ່ັງ ໄດ້ອັາໄສຸຈີິນຕະນາການມາປອັບໃຈີຕ�ນເອັງ, ແຕໃນອັກແງ �
້
້
້
�
້
�
້
່
້
ີ
ກາວິສຸຽງດ້ັງໆກັບນາຍທີ່ະຫັານວິາ: “ຂອັຍລງເຄົ້ຍສຸະຖານ ໜຸ່ງກບອັກໃຫັຄົ້�ນຮັວິາ ໃນເວິລາທີ່ພົບອັຸປະສຸັກ, ບໃຫັຄົ້ດ້
ິ
່
�
່
່
ໍ
້ �
�
�
້
້
້
້
້
ທີ່ແຫັງນ້ເປັນຢູ່າງດ້, ຂາມເນີນພົ່ທີ່ຢູ່່ເບອັງໜຸ່າໄປກຈີະມ ີ ທີ່ຖອັຍ ຄົ້ວິນໃຊີຄົ້ວິາມກະຫັາຍໃນຄົ້ວິາມສຸໍາເລັດ້ມາກະ
່
ໍ
ີ
່
�
້
�
�
້
້
ີ
ໍ
ຸ
່
ຸ
ປາຕ້ນບວິຍອັັນຂຽວິອັມທີ່ມ, ເມອັໄປຮັອັດ້ບອັນນ້ນ, ພົວິກ ຕຸນຕ�ນເອັງ, ແບບນ້ແລວິກຈີະເຮັັດ້ໃຫັມກໍາລັງໃຈີເອັົາຊີະ
�
�
�
້
້
້
�
້
ັ
ເຈີ້າທີຸ່ກຄົ້�ນຈີະສຸາມາດ້ກິນໝີ່າກບວິຍໄດ້ຢູ່າງເຕມທີ່.” ນະອັຸປະສຸັກ, ເຊີ່ງຄົ້ວິາມສຸໍາເລັດ້ມັກຈີະໄດ້ມາຈີາກຄົ້ວິາມ
່
້
້ �
້
ຸ
້
ອັ�ດ້ທີ່ນພົະຍາຍາມແບບບຢູ່ດ້ຢູ່ງ.
�
່
曹操心想,情况狠严重,如果在这里久
留,会有更多的人无法坚持下去。他略微 曹操利用了人对酸梅子的条件反射,让士
思索了 下,抽出令旗指向前方,大声 兵们看到了希望,鼓舞了士气。既解诀了士
对手下的 士说:“这个 方我熟 ,翻 兵们口渴难耐的问题,又加快了行军的速
过前边的山坡,就会有 大片茂盛的 度。这则寓言虽然在比喻愿望无法实现,
梅林,到了那里,你们每个人都可以尽情 只能借助想象来安慰自己,但另 方面
地将梅子亨用个够。” 乜告诉人们,在遇到困难的时候,不要
味地畏缩不前, 该用对成功的渴望
ໍ
່
້
ເມອັນາຍທີ່ະຫັານໄດ້ຍິນຄົ້ໍາເວິາຂອັງ ໂຈີໂສຸ ຕາງກພົາກັນ 来激励自己,这样就会有勇气去战胜困
້
�
ຈີິນຕະນາການເຖິງລ�ດ້ຊີາດ້ສຸ້ມໆຂອັງໝີ່າກບວິຍ, ທີ່ັນໃດ້
້
难,成功的取 往往存在于冉坚持 下
່
່
່
ຶ
ນໍ້າລາຍກເອັນອັງໃນປາກ, ເຮັັດ້ໃຫັບຮັສຸກຫັວິກະຫັາຍນໍ້າ
ິ
ໍ
້
້
的努力之中。
ປານໃດ້ ແລະ ກມຊີີວິດ້ຊີີວິາຂ້ນ, ເຂົາເຈີ້າພົາກັນຮັວິບຮັວິມ
ິ
ີ
ໍ
武瑞 AI制图
61